close
今天的Meeting其實原本沒什麼期待,因為時間提前一天,而且最近又沒什麼具體進度。因此,就把Wisloff的The Gift of Communion裡面的一個看不太懂,但是又不覺得特別的"concomitance"拿出來問。
不問還好,一問之下,連普牧師也覺得這個有點意思。特別是Wisloff在書中說了這麼一段話:
...until 1521 Luther held to the doctrine of concomitance, yet without emphasizing it.
而我也提到這個字從來沒在關於路德聖餐觀中被提到過,甚至連Pelikan的書裡index,都找不到這個字。所以我們就乾脆到圖書館去找資料,結果翻遍各樣神學辭典,最後終於在The Westminster Dictionary of Christian Theology裡,找到了有關concomitance的解釋,雖然不多,但是尚稱詳盡。另外,普牧師也幫我找到了The Theology of Luther (by Julius Kostlin, 1883),裡面也有探討到這個concomitance。果然師父出手,徒弟立刻受惠。
雖然為了這個字折騰了將近一個小時(也讓小家訂餐的人小餓了肚子),但是這對論文中的某個部分,應該會有關鍵性的貢獻。特別是對於路德的「真實臨在(Real Presence)」觀念發展的探討,應該有相當重要的幫助。
全站熱搜
留言列表